One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.182
Server IP :
203.175.9.166
Server :
Linux tanggamus.iixcp.rumahweb.net 5.14.0-427.28.1.el9_4.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Fri Aug 2 03:44:10 EDT 2024 x86_64
Server Software :
LiteSpeed
PHP Version :
7.4.33
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
home
/
cite5577
/
public_html
/
lib
/
pkp
/
locale
/
eu_ES
/
View File Name :
installer.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:45+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-19T10:49:45+00:00\n" "Language: \n" msgid "installer.additionalLocales" msgstr "Locale gehiago" msgid "installer.administratorAccount" msgstr "Administratzailearen kontua" msgid "installer.administratorAccountInstructions" msgstr "Erabiltzaile-kontu hau gune-administratzaile bihurtuko da eta sistemarako sarbide osoa izango du. Erabiltzaile-kontu gehiago sortu ahal izango dira instalazioa egin ondoren." msgid "installer.checkNo" msgstr "<span class=\"pkp_form_error formError\">EZ</span>" msgid "installer.checkYes" msgstr "Bai" msgid "installer.clientCharset" msgstr "Bezeroaren karaktere-jokoa" msgid "installer.clientCharsetInstructions" msgstr "Arakatzaileetara bidaltzen eta arakatzaileetatik jasotzen diren datuetan erabiltzeko kodeketa." msgid "installer.configFileError" msgstr "<tt>config.inc.php</tt>konfigurazio-fitxategia ez dago edo ezin da irakurri." msgid "installer.connectionCharset" msgstr "Konexioko karaktere-jokoa" msgid "installer.contentsOfConfigFile" msgstr "Konfigurazio-fitxategiaren edukia" msgid "installer.databaseDriver" msgstr "Datu-basearen kontrolatzailea" msgid "installer.databaseDriverInstructions" msgstr "<strong>Kortxete artean dauden datu-base kontrolatzaileek ez du ematen behar den PHP hedapena kargatuta daukatenik eta, hautatzen badira, instalazioak huts egingo du segurutik.</strong><br />Goian zerrendatutako euskarri gabeko kontrolatzaileak xede akademikoetarako soilik zerrendatzen dira, normalean ez dute funtzionatuko." msgid "installer.databaseHost" msgstr "Ostalaria" msgid "installer.databaseHostInstructions" msgstr "TCP/IP bidez konektatu beharrean domeinuko socket-en bidez konektatzeko, utzi hutsik ostalari-izena. MySQL badaukazu ez da beharrezkoa izango, automatikoki erabiltzen dituelako socket-ak \"localhost\" sartzen denean, baina beste datu-base zerbitzari batzuekin (PostgreSQL eta horrelakoekin) beharrezkoa da." msgid "installer.databaseName" msgstr "Datu-basearen izena" msgid "installer.databasePassword" msgstr "Pasahitza" msgid "installer.databaseSettings" msgstr "Datu-basearen ezarpenak" msgid "installer.databaseUsername" msgstr "Erabiltzaile-izena" msgid "installer.encryption" msgstr "Pasahitza enkriptatzeko algoritmoa" msgid "installer.filesDir" msgstr "Kargak egiteko direktorioa" msgid "installer.fileSettings" msgstr "Fitxategi-ezarpenak" msgid "installer.form.clientCharsetRequired" msgstr "Bezeroaren karaktere-joko bat hautatu behar da." msgid "installer.form.databaseDriverRequired" msgstr "Datu-basearen kontrolatzailea hautatu behar da." msgid "installer.form.databaseNameRequired" msgstr "Datu-basearen izena eman behar da." msgid "installer.form.emailRequired" msgstr "Administratzaile-kontuaren helbide elektroniko baliozko bat eman behar da." msgid "installer.form.encryptionRequired" msgstr "Erabiltzaileen pasahitzak enkriptatzeko erabiliko den algoritmoa hautatu behar da." msgid "installer.form.filesDirRequired" msgstr "Kargatutako fitxategiak gordetzeko direktorio bat zehaztu behar da." msgid "installer.form.localeRequired" msgstr "Locale bat hautatu behar da." msgid "installer.form.passwordRequired" msgstr "Administratzaile-kontuaren pasahitza eman behar da." msgid "installer.form.passwordsDoNotMatch" msgstr "Administratzailearen pasahitzak ez datoz bat." msgid "installer.form.separateMultiple" msgstr "Balio bat baino gehiago direnean, bereizi koma bidez" msgid "installer.form.usernameAlphaNumeric" msgstr "Administratzailearen erabiltzaile-izenean alfazenbakizko karaktereak, azpimarra eta marratxoak bakarrik onartzen dira, eta lehen karakterea eta azkena alfazenbakizkoak izan behar dira." msgid "installer.form.usernameRequired" msgstr "Administratzaile-kontuaren erabiltzaile-izena eman behar da." msgid "installer.installationWrongPhp" msgstr "<br/><strong>KONTUZ: Zure oraingo PHP bertsioak ez ditu betetzen instalazioa egiteko eskakizunak. PHP bertsio berriagora aldatzea gomendatzen dizugu.</strong>" msgid "installer.installErrorsOccurred" msgstr "Erroreak gertatu dira instalazioan" msgid "installer.installerSQLStatements" msgstr "Instalazioa egiteko SQL instrukzioak" msgid "installer.installFileError" msgstr "<tt>dbscripts/xml/install.xml</tt> instalazio-fitxategia ez dago edo ezin da irakurri." msgid "installer.installFilesDirError" msgstr "Fitxategiak kargatzeko zehaztutako direktorioa ez dago edo ez da idazgarria." msgid "installer.installParseDBFileError" msgstr "Errorea datu-basea instalatzeko <tt>{$file}</tt> fitxategia analizatzean." msgid "installer.locale" msgstr "Localea" msgid "installer.localeSettings" msgstr "Localearen ezarpenak" msgid "installer.oaiRepositoryIdInstructions" msgstr "Metadatuak Biltzeko <a href=\"https://www.openarchives.org/\" target=\"_blank\">Open Archives Initiative</a> Protocol for Metadata Harvesting protokoloaren bidez gune honetan indexatutako metadatuen erregistroak identifikatzeko erabiltzen da identifikatzaile uniboko hau." msgid "installer.oaiRepositoryId" msgstr "OAI gordailu-identifikatzailea" msgid "installer.publicFilesDirError" msgstr "Fitxategi publikoen direktorioa ez dago edo ez da idazgarria." msgid "installer.releaseNotes" msgstr "Bertsio-oharrak" msgid "installer.installParseEmailTemplatesFileError" msgstr "Errorea <tt>{$file}</tt> txantiloia analizatzean." msgid "installer.locale.maybeIncomplete" msgstr "Markatutako lokalak osatu gabe egon daitezke." msgid "installer.oaiSettings" msgstr "OAI ezarpenak" msgid "installer.installParseFilterConfigFileError" msgstr "Errorea <tt>{$file}</tt> iragazki konfigurazio fitxategia analizatzean."