One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.182
Server IP :
203.175.9.166
Server :
Linux tanggamus.iixcp.rumahweb.net 5.14.0-427.28.1.el9_4.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Fri Aug 2 03:44:10 EDT 2024 x86_64
Server Software :
LiteSpeed
PHP Version :
7.4.33
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
home
/
cite5577
/
public_html
/
lib
/
pkp
/
locale
/
cs_CZ
/
View File Name :
default.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:40+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:40+0000\n" "Last-Translator: Jiří Dlouhý <jiri.dlouhy@czp.cuni.cz>\n" "Language-Team: Czech <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/default/" "cs_CZ/>\n" "Language: cs_CZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "default.groups.name.siteAdmin" msgstr "Administrátor stránek" msgid "default.groups.plural.siteAdmin" msgstr "Administrátoři stránek" msgid "default.groups.name.productionEditor" msgstr "Produkční editor" msgid "default.groups.plural.productionEditor" msgstr "Produkční editoři" msgid "default.groups.abbrev.productionEditor" msgstr "ProdEd" msgid "default.groups.name.copyeditor" msgstr "Redaktor" msgid "default.groups.plural.copyeditor" msgstr "Redaktoři" msgid "default.groups.abbrev.copyeditor" msgstr "RED" msgid "default.groups.name.proofreader" msgstr "Korektor" msgid "default.groups.plural.proofreader" msgstr "Korektoři" msgid "default.groups.abbrev.proofreader" msgstr "PR" msgid "default.groups.name.designer" msgstr "Návrhář" msgid "default.groups.plural.designer" msgstr "Návrháři" msgid "default.groups.abbrev.designer" msgstr "Návrh" msgid "default.groups.name.internalReviewer" msgstr "Interní recenzent" msgid "default.groups.plural.internalReviewer" msgstr "Interní recenzenti" msgid "default.groups.abbrev.internalReviewer" msgstr "IR" msgid "default.groups.name.marketing" msgstr "Koordinátor marketingu a prodeje" msgid "default.groups.plural.marketing" msgstr "Koordinátoři marketingu a prodeje" msgid "default.groups.abbrev.marketing" msgstr "MS" msgid "default.groups.name.funding" msgstr "Koordinátor financování" msgid "default.groups.plural.funding" msgstr "Koordinátoři financování" msgid "default.groups.abbrev.funding" msgstr "FC" msgid "default.groups.name.indexer" msgstr "Indexer" msgid "default.groups.plural.indexer" msgstr "Indexeři" msgid "default.groups.abbrev.indexer" msgstr "IND" msgid "default.groups.name.layoutEditor" msgstr "Editor úpravy dokumentu" msgid "default.groups.plural.layoutEditor" msgstr "Editoři úpravy dokumentu" msgid "default.groups.abbrev.layoutEditor" msgstr "LE" msgid "default.groups.name.author" msgstr "Autor" msgid "default.groups.plural.author" msgstr "Autoři" msgid "default.groups.abbrev.author" msgstr "AU" msgid "default.groups.name.translator" msgstr "Překladatel" msgid "default.groups.plural.translator" msgstr "Překladatelé" msgid "default.groups.abbrev.translator" msgstr "Trans" msgid "default.groups.name.reader" msgstr "Čtenář" msgid "default.groups.plural.reader" msgstr "Čtenáři" msgid "default.groups.abbrev.reader" msgstr "Číst" msgid "default.genres.other" msgstr "Ostatní" msgid "default.genres.multimedia" msgstr "Multimédia" msgid "default.genres.image" msgstr "Obrázek" msgid "default.genres.styleSheet" msgstr "HTML šablona stylu"